Archive for the 'WebBlog' Category

岩国基地 Toys For Tots 2009

Posted in WebBlog on December 6th, 2009

本日,参加していただいた皆様,ご協力ありがとうございました。
参加者数の正式発表は,追ってさせていただきますが昨年より
多くのご協力を得られたことは確信しております。
サンダーランに関しても,もっとも,美しいパレードとなったのではと思います。
(長過ぎた、手が疲れたなどのお話が各方面から上がっていました。
貴重なご意見として来年のTFT2010に生かせていければと思っております。)

また今回,一部入場をお断りせざるを得ない状況が発生してしまいました。
誠に申し訳ありませんでした。心よりお詫び申し上げます。
基地内では日々,ID・セキュリティーチェック等のルールが変更する為,
今後もどうか事前のチェックにご協力頂ければと思います。

そして今回は,特に予算不足(シングルマリーンプログラムの予算)から,
パッチの作成ができなかったことも,申し訳なく思っております。
さらにラッピング代のカンパまでお願いしなければいけない状況であった事をどうか
御理解頂ければ幸いです。
カンパのご協力,本当にありがとうございました。

今日いただいたプレゼントは,これから対象年齢別に仕分け・ラッピングをし,
各施設に責任を持ってお届けします。
訪問の様子も昨年同様,後日ご報告致します。
本日は寒い中,遠方よりお越しいただき,大変感謝しております。
また,お会いできることをスタッフ一同心待ちにしております。

ありがとうございました。 PHOTOS

Upcoming Toys For Tots 2009(8th) 11/21更新

Posted in WebBlog on November 12th, 2009

トイズ フォー トッツ 施設の子供達にクリスマスプレゼントを!!(チャリティーイベント)
開催日:12月6日(日)雨天決行
集合時間:午前9:30  
集合場所:ゆめタウン大竹 駐車場
(免許証もしくは写真付きの身分証明書を必ず持参して下さい)
車での参加も可能です(同伴者の身分証明書もお忘れなく)
イベント内容
12:00 開会行事 
12:30 PMO(基地内警察),IMC(私達)の誘導でサンダーランの後(基地内一周),会場に設置してある箱にクリスマスプレゼントを入れイベントスタートします。当日はバイク各種コンテスト、太鼓及びバンド演奏予定。バーベキュー,飲み物,スナック類が無料でふるまわれます。
参加/入場料:無料(パッチ付)プレゼント寄付希望者には¥2,000以内のプレゼント(新品)をお願いしています。
プレゼントを寄付される方へのお願い:プレゼント対象年齢は0~18歳以下までで後日仕分けする都合上,包装していない物を持参して下さい(去年は中高生用のプレゼントが不足)
*ナイフ等の持ち込み禁止。違反のあった場合は厳しく罰せられます。*

SMP TOYS FOR TOTS RALLY ON SUNDAY, DECEMBER 6, 09. STARTS AT NOON ACROSS FROM THE NORTHSIDE POST OFFICE. THERE WILL BE FOOD, GAMES, MUSIC, TAIKO DRUMMERS, AND A MOTORCYCLE CONTEST.
1200 Opening remarks from CO and Chaplain. Start the Toy Drop.
1230 Motorcycle Rally “Thunder Run” lead by PMO.
1400 Set up motorcycles for contest.
1400 TBA band perform.
1430 2nd TBA band perform.
1430 Taiko Drummers perform by JMSDF.
1500 Motorcycle Contest awards given by Mike Gingles.
1530 TBA band perform.
1600 Taiko Drummers perform by JMSDF.
1630 2nd TBA band perform.
1730 Closing remarks, finish, and clean up.

Monthly IMC Meeting 15October 2009

Posted in WebBlog on October 9th, 2009

The monthly meeting of IMC will be held on October 15th at Club Iwakuni in the main ballroom. This meeting is held during chow time to allow members and attendees to enjoy lunch and keep up with requirements for MMP per MCO.

 Bike Night for October will announced soon! Keep checking for updates on Bike Nights and Toys for Tots in December!

Bike Night and Club Meeting (updated)

Posted in WebBlog on August 6th, 2009

Bike nigtht in Otake was great! This month we are meeting on 15 August at the Beer Garden on Route 2. Please RSVP to Mike at michael.gingles@usmc.mil or Regina at stryteller2@yahoo.com if you want to attend. This is an all you can and drink restaraunt. To reach the restaraunt exit the main gate and turn right at the light, continue on until the road Ts off at a light, there will be a 7/11 on your right, turn left. Continue forward and cross over Route 2 the building is on your right as soon as you cross over Route 2.

AUGUST IMC Meeting

This months meeting will be 20 August at 1200 - 1300 at Club Iwakuni at the Grand Buffet Please rsvp to michael.gingles@usmc.mil so he can make reservations for everyone!

BIKE NIGHT IN OTAKE!!!

Posted in WebBlog on July 21st, 2009

This Saturday is a wonderful chance to get a break from the rain and have a great meal! This month we are meeting at Pasta to Pizza located in front of YouMe Town in Otake. Cost is around ¥1200 per person. Foods available are pastas, pizzas (authentic Italian), salads, and more! We encourage everyone to come and enjoy the evening meal. A walk along the sea wall behind YouMe town is a breathe taking experience if you haven’t had the chance to see. Direction to Pasta to Pizza is easy: from base, exit main gate, turn right at light, follow road till it Ts off and make a left, followed by a right onto Route 2, follow Route 2 towards Hiroshima, after you cross into Otake City the You Me Town is on the right side before the Sanyo entrance, Pasta to Pizza is right in front of the YouMe Town parking is free! So here we go…..

pastatopizza.jpg

BIKE NIGHT @ PASTA TO PIZZA

1800 OR 6:00P.M.

25JULY2009 (before 12 on 24 July Friday!)

RSVP - michael.gingles@usmc.mil or stryteller2@yahoo.com or masaakisawa@gmail.com

 

Clean Up Of Kintai Area *reschedule date TBD*

Posted in WebBlog on June 30th, 2009

Part of being a club is doing good for the community in which you live. IMC is doing a clean up along the Nishiki River by Kintai-kyo Bridge. We invite all members and riders to take part in this. Everyone who would like to participate is welcome no mater what you drive!

 Point of contact is Mike Gingles michael.gingles@usmc.mil

We still encourage everyone to come out and help out with the community. Check back for rescheduled date!

June Motorcycle Safety Class MCAS Iwakuni

Posted in WebBlog on June 6th, 2009

The Motorcycle class schedule for June is:
June 9 ERC
June 11&12 BRC
June 15&16 BRC
June 18 ERC
June 22 ERC
June 24&25 BRC

Motorcycle Rodeo

Posted in WebBlog on May 29th, 2009

IMC and JNP May 2009.jpg

The Iwakuni Motorcycle Club and a few Japanese National Police took part in a safety Motorcycle Rodeo. The purpose for the rodeo is to encourage safer riding. Cooperation between the Japanese Government, Iwakuni Motorcycle Club, and Installation Safety was needed for this event. Everyone had a great time and might have learned a little. Thanks to all who assisted with this event, and all those who participated. If you check the link under photos you will find many more pictures from the Motorcycle Rodeo. Click here to go to the pictures!

Iwakuni Motorcycle Club gives donations to Suo-Oshima Town and Iwakuni City on 19May2009

Posted in WebBlog on May 19th, 2009

The proceeds from the 6th annual Oshima Camp Meeting allowed the club to make city donations to Suo-Oshima Town and Iwakuni City. Several members of the club accompanied the club president, Mike Gingles, to the city halls. This gift was presented to the Mayors of each location. This even was covered by several television and newspaper reporters in Japan, also locally with A.F.N. Thank you to all who volunteered and came to the Oshima Camp Meeting, without you this would not have been possible.
(第6回大島キャンプミーティングの収益金で周防大島町,岩国市に寄付をさせていただくことができました。会長のマイクジングルスと何人かのメンバーで周防大島町役場,岩国市役所を訪問し,町長,市長に寄付してまいりました。この様子はテレビ局,新聞社,基地内放送局のAFNの取材を受けています。大島キャンプミーティングに参加していただいた皆様,スタッフとしてして働いてくださったボランティアのおかげと改めて感謝しております。)

Iwakuni Motorcycle Club members ready to donate proceeds from Oshima Camp Meeting to city officials in Suo-Oshima Town and Iwakuni City
(何台かのバイク,車で行ってきました)
192.JPG

*Donation of ¥300,000 to Suo-Oshima Town
(周防大島町へ30万円の寄付)

190.JPG
 
Suo-Oshima Town Mayor Takumi Shiiki and Suo-Oshima Town Vice Mayor Haruo Okamura with Iwakuni Motorcycle Club president and members at Town Hall in Suo-Oshima
(椎木 巧 周防大島町長,岡村春雄 同副町長とIMC代表マイク,クラブメンバー)

*Donation of ¥200,000 to Iwakuni CIty
(岩国市へ20万円の寄付)

184.jpg

Iwakuni City Mayor Yoshihiko Fukuda and Iwakuni Motorcycle Club President Mike Gingles and  Club members
(福田良彦岩国市長とIMC代表マイク,クラブメンバー)

Friends and guest from Friendship Day 2009

Posted in WebBlog on May 6th, 2009

Friends and guest from Friendship Day 2009,

I would like to thank everyone who attended Friendship Day 2009. This year we had over 2,000 motorcycles from all over Japan making it our largest ever here at MCAS Iwakuni. There where bikes and riders from all over Japan in which I took the time to look at each and every bike that came. As a founding member for the Friendship Day Bike Meet you do not know how happy it makes me to see how the event has grown since starting Friendship Day 1992. For the first event we had six motorcycles and it was the six Americans who started the event. This year there were bikes old and new which shows people how much the bikes have changed over the years. For some of us older people it brings back memories from the past. This is was great. There were about 500 bikes that weren’t able to attend the Thunder Run and I am very sorry for this. Please understand that our staff is very small and is responsible for escorting bikes to the parking area, making sure everyone is ready for thunder run, and escorting the thunder run event. This being said and the number of bikes we had it was very difficult to keep the bikes rolling with no gaps. There were a couple of groups that wanted to pull over to the side of the road and wait for their friends to catch up causing a gap of about 250 meters between riders and the rider that was bringing up the end at the gate wasn’t able to see these riders. They thought that was the end of the bikes and he left to be bring up the end of the ride. After he left I looked down the street and saw the bikes coming and it was too late to get them out on the runway. I was told by the military policy to turn the bikes back in which was a hard thing for me to do as a rider and knowing that many of you came mainly for this event. There were several things that went wrong with Thunder Run and I as the president of the Iwakuni Motorcycle Club take responsibility for this. I will do my best to ensure we do not have the same problems next thunder run. I know that many riders traveled long distances to ride on the runway and were turned around at the gate. This also included some of our staff. My deepest apology goes out to each and everyone for this. With the event time line set, we didn’t have enough time to get the rest of the bikes out to the runway and back prior to the next event. With 2,000 bikes and a short time line this takes us all working as a team to make the event happen and we ran out of time. At our next meeting this will be one of our topics for improvement

I hope that next year we can enlist more help (both American and Japanese) to support the event. We had many Japanese volunteers that came from Iwakuni, Hiroshima, and Sasebo to support us, but we fell short on support. For an event this size we need a minimum of 100 staff members to ensure everyone is on their bikes and ready to go. I would like to say if it wasn’t for their help we would not have been able to get as much done as we did. Thank you. I would also like to thank Tak, his family, and Staff for their support for the demonstration he put on. Last I would like to say thank you to all of our Japanese riders who came to Iwakuni Friendship Day 2009 and for being good neighbors. I hope to see you at our next Friendship Day.Ride hard, but ride safe and I hope to see you at some of the up coming rallies.

MikeIwakuni Motorcycle Club President

日本語訳